トップページ > 01 どんどん瞬間英作文 > want と hope と wish を比較してみた

want と hope と wish を比較してみた|2010年8月28日

今日は、TRACK 31 をやりましたよっと。
今日は、普段間違えがちな(と言うか、今日間違えた)
want と hope と wish を比較してみました。

want   ~して欲しい
hope   ~であればいいな(実現できそうな願望)
wish   ~であればいいな(実現できなさそうな願望)

そういえば、I wish your merry Christmas とか言う歌がありましたが、
これって何なんでしょうね。(´A` )

⇒ (実現できなさそうだけど)あなたの楽しいクリスマスであったらいいな
⇒ 楽しいクリスマスを



・・・。 ( ゚д゚ )


と言うか、楽しいクリスマスが実現できなさそうな願望(wish)って言うあたりが
何だか妙に失礼な感じなんで、
この場合、hope の方がよいような気がしてきました。^^;



《 関連商品 》
≫ Amazonで販売中のどんどん瞬間英作文を見る
≫ Amazonで販売中のスラスラ瞬間英作文を見る
≫ Amazonで販売中の英作文の本を見る

0 | 0 | 投稿者 塩漬け姉さん| 2010年8月28日 |

« サクッと終了TOPページへ戻るサクッと終了 »

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://user-info.net/cgi/mt/mt-tb.cgi/3381

コメントを投稿


Copyright (c) 2009-2012 En道豆. All Rights Reserved. 当サイトは全ページリンクフリーです。