今日は、Track 33 と 34 をクリアしました。(´∀` )

ところで、今日から、スラスラ瞬間英作文 の日本語例文の下に日本語の注釈をつけることにしました。

日本語の注釈をつけるのは、例えば・・・
『同じことがまた始まったと言う例文。

これは英語の方を見ると、happened ってなってますので、『同じことがまた起こったと言うことなんですが、日本の例文だと、began to ~と間違いやすいので、注釈で『起こった』と書くことにしました。

この他、『私は彼にその本を読ませた』と言う例文。
これも、I made him ~と間違いやすいので、『showed を使用』と注釈を入れることにしました。

これで、少しは間違いが減ってくれると嬉しいかもです。
(早くにクリアできますし。( ̄m ̄))