今回は Track 20 をクリアしました。(^.^

ところで今回は、前々から疑問だった the leaves について調べてみました。
「 the leaves って普通やん?(・・? 」 ってお考えになられる方も多いとは思うのですが、とりあえず、 初代スラスラ瞬間英作文 のこの例文を御覧くださいなのです。

When the leaves turn yellow, she feels a little sad.
木の葉が黄色く染まる頃(時)、彼女は少し寂しくなる 

何となくではありますが、『 木の葉が黄色く 』 と言うことですので、特別な木の葉ってわけではないような気がするんですよね。

例えば、例文に出てくる 『 彼女 』(特定の)病室の外の木の木の葉が黄色くなったら、オセンチなきもちになって (´-ω-`) してしまう場合には、the は付いてた方が良いような気もするんですが、この例文からは、そんなのは読み取れないわけで。。。

そのようなわけで、ちょっと調べてみたのですが、特にこれと言って解決に繋がるような情報は見つけられませんでした。

でも、例文の中には近いものもありました。


yellow leavesの意味・解説 > yellow


The leaves of the trees turn yellow in fall.
木の葉は秋には黄色になる。 - Tanaka Corpus

The leaves began to turn red and yellow.
木の葉が赤や黄色になり始めた。 - Tanaka Corpus

In autumn the leaves turn yellow.
秋になると葉は黄色くなる。 - Tanaka Corpus

『 木の葉は秋には黄色くなる 』 って言うのは、 明らかに一般的なこと を言ってますよね。
でも、何故か leaves には the が付いてしまうという。(´・_・`)

『 秋になると葉は黄色くなる 』 って言うのも、明らかに一般論です。
それでも the leaves と。( ´Д`)=3

しかも、理由が不明とかなかなかこれは困ったことだったりします。
もしかして、理由は不明ですが、丸暗記するしかないパーティーンなんでしょうか?

そのようなわけで、何だか理由はわからないのですが、一般論の木の葉の紅葉の話でも、どうやら leaves に the は付くものなのだと言うことだけはわかりましたので、次からは間違えないように頑張ろうと思います。(^^ゞ