今回は Track 13 と 14 をクリアしました。(^.^
ところで、今回は、料理や美容でよく見るピーラー、ピーリングなどの英単語について調べてみました。
うん、これは普通にいつも言われている調理器具のピーラーそのまんまですね。( ゚ェ゚))
ピーリングって言うのは、この peel からきてるんですかね?( ・∀・)
昔からある単語みたいですので、人間の皮をむく(実際には、古い角質層を取り去るわけですが)と言うのはないのかな?
と思ったら、ピーリング(peeling)の方には普通にありました。( ノωノ)
これって、英語でも普通にピーリングって言うんですね。
そのようなわけで、ピーリング、ピーラーなどの peel から派生した皮むき系の単語は、和製英語ってわけではなく、そのまんま普通の英単語だとわかりました。(^^ゞ
ところで、今回は、料理や美容でよく見るピーラー、ピーリングなどの英単語について調べてみました。
[通例複合語をなして] (果物・ジャガイモなどの)皮むき器.
うん、これは普通にいつも言われている調理器具のピーラーそのまんまですね。( ゚ェ゚))
1a〈果物・ジャガイモなどの〉皮をむく 《★【類語】 ⇒pare》.
2a〔+目的語+副〕〈皮・樹皮などを〉はぐ,むく 〈away,off〉.
ピーリングって言うのは、この peel からきてるんですかね?( ・∀・)
昔からある単語みたいですので、人間の皮をむく(実際には、古い角質層を取り去るわけですが)と言うのはないのかな?
ピーリング, 剥皮, 皮膚剥離, 剥皮術
と思ったら、ピーリング(peeling)の方には普通にありました。( ノωノ)
これって、英語でも普通にピーリングって言うんですね。
そのようなわけで、ピーリング、ピーラーなどの peel から派生した皮むき系の単語は、和製英語ってわけではなく、そのまんま普通の英単語だとわかりました。(^^ゞ