En道豆

2012年07月

今日は、TRACK 2 をやりましたよっと。 人間、頭ではわかっていても、ついつい書いたり言ってしまうことがあるわけですが、私の場合、You must not ~なのに、Don't~と書いてしまうのがそれだったりします。 頭ではわかってるんですが、とっさに英訳すると、You must not ~…
>>続きを読む

今日は、TRACK 29(Part2) と 10(Part3) をやりましたよっと。 今日もサクッと終了できました。 何だかもう、いい加減飽き飽き感が滲み出てきつつある今日この頃ではありますが、挫けずに引き続き、うろ覚えのところを少なくすべく、頑張ろうと思います。(^◇^)…
>>続きを読む

Movable TypeからWordPressへブログを移行するため、数日間更新を停止します。 無事にWordPressに移行することができたら、頑張って更新を続けますので、引き続きご贔屓のほど、宜しくお願いします。(`・ω・´)ゞ WordPressへ更新が完了するまでに、一時的に表示が崩れてグチ…
>>続きを読む

今日は、TRACK 24 をやりましたよっと。今日は、うろ覚えだったところをチョコチョコ間違えました。 うろ覚えなところは、かなりの確率で間違えます。また、一度はかろうじて(当たるも八卦当たらぬも八卦で)正解したとしても、 後で外れてしまったりします。 ですので、で…
>>続きを読む

今日は、TRACK 21 をやりましたよっと。 今日もよく間違える場所を間違えましたよっと。 She was the most beautiful of all the women in the town. この例文の all the women のところをいつも間違えます。 (困ったもんです。(´・ω・`)) というわけで、次からは間違えな…
>>続きを読む

今日は、TRACK 19 と 20 をやりましたよっと。 今日もまたサクッと終了できました。 ところで、今日は体の不調を伝えるときの日本語を英語に自動翻訳してみました。(@Google翻訳) 背中がムズムズする →  My backitches (痒い?痒いのとはちょっと違うような。。。(^^…
>>続きを読む