2016年04月

今日は Track2 をやりました。
(まだクリアできてません。(;´_`;))

昨日、サクサク終わるとか言ってたのは、どこのドイツだ?
( ・∀・)っ)"з")

続きを読む

今日は Track1 をクリアしました。(^.^

ところで、今日から 3回目初代スラスラ瞬間英作文最終章開始です。

前回はわからないところを潰す意味で、かなり丁寧にやったんで時間がかかっちゃいましたが、今回からはスピーディーにサクサク終わる・・・はず!
(多分。。。( ゚艸゚;))

warau_09

そのようなわけで、第三回も頑張ってやっていこうと思います。(゚∀゚)ゞ

今日は Track25 をクリアしました。(^.^
今回で、二回目初代スラスラ瞬間英作文 最終章終了しました。

kita_01

続きを読む

今日は、Track25 をやりました。
(まだクリアはできていません。(;´_`;))

ところで、前のターンからちょっと気になってたんですが、、、
壁にかかっているその絵は僕が生まれたときからあそこにあるんだ。

この英訳、英訳がふたつあるんですよね。(´・_・`)

続きを読む

今日は、Track24 をクリアしました。(^.^

ところで、Track24 の ① の例文なのですが、これってこう言う言い換えはできないんですかね。




【元の例文】
The old man wanted to see the first woman ( whom / that ) he loved in his life before he daided.
その老人は死ぬ前に、人生で最初に愛したその女性に会いたいと思った。

【言い換えしたい箇所】
to see the woman ( whom / that ) he loved for the first time in his life

うーん、だめですかね。( ゚艸゚;)

gozyoudan_01

for the first timeの意味・解説

意味的には、『 初めて 』 と言うのでちゃんと使えるっぽいんですが。
形容詞とか副詞とかそう言うのが絡んで駄目な感じですかね?
(お前なんか未解決カテゴリ入りだ ヽ( ・∀・)ノ┌┛ガッΣ)`Д゚)・;')

今日は Track24 をやりました。
(まだクリアできていません。(;´_`;))

ところで、前のターンから疑問だったんですが、下の例文の pretty fluentry これが非常になんであります。

続きを読む

今日は、Track24 をやりました。
(まだクリアはできていません。(〃▽〃;))

ところで、以前、Track02 の ⑧ でもちょっと書いたのですが、

just began の怪

Track24 でも似たような事案が発生しているのではないかと。

続きを読む

今日はTrack23をクリアしました。(^◇^)
ところで、以前から気になってたんですが、Track23 の ⑦ のような
As [Since] Russian is too difficult to learn, I think ( that ) I will study a foreign language that is easier.
ロシア語は難しすぎて覚えられないので、もっと簡単な外国語を勉強しようと思ってるんだ。

続きを読む

今日は Track23 をやりました。
(まだクリアはできていません。(;´_`;))

ところで、今日は以前から気になっていた『 話をする 』tell か speak かについて調べてみました。

続きを読む

今日は Track 23 をやりました。
(まだクリアはできていません。(;´_`;))

ところで、今日は till と until の違いについて調べてみました。
(前にも調べたような気はするんですが、過去ログを見なおしてみたら調べてませんでした。。ヘ(^д^ ヘ))

続きを読む

↑このページのトップヘ