今日は引き続き、3回目のUNIT10をやりました。
ところで、今日は adjust と arrange の違いについて調べてみました。
adjust も arrange も調整するとか言う系の意味があります。
なので、どの場合にはどちらを使えばよいのかを、調べてみることにしたのでした。
https://books.google.co.jp/books?id=ys5GDAAAQBAJ&pg=PT96&lpg=PT96&dq=adjust+arrange+%E9%81%95%E3%81%84&source=bl&ots=UGXkFfflTy&sig=juPX3PGaN7JSDNH5EHqeYSa4W4Y&hl=ja&sa=X&ved=0ahUKEwjLpJyjna3UAhWKxbwKHZabBus4ChDoAQghMAA#v=onepage&q=adjust%20arrange%20%E9%81%95%E3%81%84&f=false
どうやら、adjust と arrange には、こう言う意味の違いがあるようです。
adjust
多少なりの変更をしてフィットさせる
arrange
手配したり手はずを整えたりする
日本語では、両方とも『 調整する 』と言うことも多いかと思いますので、英訳する際は要注意かもです。( ゚艸゚;)