8月31日は、UNIT22をクリアしました。
9月1日は、UNIT23をクリアしました。
9月2日は、UNIT24をクリアしました。
ところで、今日はニキビについて調べてみました。
医療系なので、もしかしたらドイツ語かも?とか思ったりもしたのですが・・・
結果は、ニキビは英語ではありませんでした。
ニキビは英語では acne(アクニ)でした。
アクネケアのアクネは、アクネ菌と言う常在菌から来ています。
でもって、アクネ菌の正式名称は、プロピオニバクテリウム・アクネス Propionibacterium acnes なので、アクニ(acne)とは同じみたいです。
でもって、アクネ菌の正式名称は、プロピオニバクテリウム・アクネス Propionibacterium acnes なので、アクニ(acne)とは同じみたいです。
じゃあ、ニキビはどっからきたのかって話なんですが、色々とあって、何が語源かとか、漢字を当てはめるとどうなるのかなどの情報はわかりませんでした。
コンロが焜炉と言う携帯型の加熱調理器のことを言う日本語と言うのがはっきりしているのと対象的に、こっちの方は語源が曖昧でした。
【英語】 コンロの謎 【日本語】
多分、日本語の何かしらの言葉から派生してできたものだとは思うのですが。
ちなみに、日本語でのニキビの正式名称は、尋常性ざ瘡って言うらしいです。
(これは覚えられない。゜(>д<)゜。)