今日は、TRACK 18 と 19 を完了しましたよっと。
今日は those について確認してみたですよ。
と言うのも、these = これらの those = あれらの と言う認識しかなくて、それらは ってのが出てこなかったからです。
すると、those が英訳文に載ってたんで、それをちと確認したみたのです。
すると、やっぱり those はそれらのって言う意味があったようです。
(つか、今頃こんなこと調べてるし・・・。orz)
今日は、TRACK 18 と 19 を完了しましたよっと。
今日は those について確認してみたですよ。
と言うのも、these = これらの those = あれらの と言う認識しかなくて、それらは ってのが出てこなかったからです。
すると、those が英訳文に載ってたんで、それをちと確認したみたのです。
すると、やっぱり those はそれらのって言う意味があったようです。
(つか、今頃こんなこと調べてるし・・・。orz)