今日は、TRACK 11 をやりましたよっと。

ところで、いつも頻繁に間違えてしまう『歌われてきた』と言う英語について、自分なりにまとめ直してみることにしました。
(個人的に思うところをまとめただけなので、間違えているかも。(^^ ;)

○○ is singing → 歌っている
○○ is sung → 歌われた

○○ has been singing → (~からずっと)歌い続けている
○○ has been sung → 歌われ続けている

なので、○○ has been sung(歌われ続けている)は、○○ing と言うのはないですが、もうすでに、○○ing の意味が含まれているのかなって思います。

と言うか、○○ has been singing と ○○ is sung のくっついたものが、○○ has been sung かなと。。。
(ホンマかな??)