今日は Track 19 と 20 をクリアしましたよっと。

今日は、もう~したと、もう~してしまった『日本語の違い』について考えてみました。
いや、そもそも何で日本語なのかと言うと、日本語で曖昧に理解してると英語が上手く訳せないと言うかですね。。。(^.^;

≫ ○○した
過去に○○した

≫ ○○してしまった
過去にやってたが、現在はやってない

この2つの違いは、現在はやってないってことをちゃんと言ってるかどうかなのかなと。
(合ってるかどうかはわからないですが。。。(^o^;)

過去に○○した
→ 現在はやってるかやってないかわからない

過去にやってしまった
→ 現在はやってない

で、『過去に○○した』の方は過去形になって、『過去にやってたが、現在はやってない』の方は過去完了になるのかなと。
それにしても、言葉は本当に難しいです。

普段からかなり適当に日本語を使っちゃってますし、その使っている日本語もかなり怪しいんですが、こう言う曖昧なのが今ひとつよくわかってないから怪しいんだろうなって思います。(^.^;
(別に自慢じゃないんですが、数学の点数も悪かったですが、国語の点数も悪かったですもんね・・)