今回は Track 5 をクリアしました。(^.^
ところで、かなーーーーり前から思っていたのですが、 スラスラ瞬間英作文workjob使い分けになっているような気がして仕方ないです。

例えば、Track9 の ⑦とか。。。

Shall we swim in that beautiful river when we finish this job?
この仕事をやり終えたら、あの綺麗な川で泳ごうか?

なので、再度 work と job の違いを調べてみたんですが、やっぱりちょっとスラスラ瞬間英作文の work と job の使い分けは違う感じ。。。(´~`;)

           __    ━┓
         /●  \  ┏┛
     /~ ̄ ̄ ヽ    ヽ ・
   /     ..、.,┤    ヽ
  /    //       ミ
  |   //        |
  |   / /⌒ヽ       |
  ヽ  | .|   ノ      |
   \|,/   /.       ノ


仕事の英語workとjobの違いを教えます


うーん、やっぱり jobは職業とかで、workは働くとか言う意味ですよね。(´・_・`)

             /)
           ///)
          /,.=゙''"/
   /     i f ,.r='"-‐'つ____ こまけぇこたぁいいんだよ!!
  /      /   _,.-‐'~/⌒  ⌒\
    /   ,i   ,二ニ⊃( >). (<)\
   /    ノ    il゙フ::::::⌒(__人__)⌒::::: \
      ,イ「ト、  ,!,!|     |r┬-|     |
     / iトヾヽ_/ィ"\      `ー'´     /

だとすると、今やってる仕事(作業)が終わったら川で泳ごうとか言ってるわけですので、この場合は work が正しいのかなあと。。。

ああでも、自分の中で 『work と jobをどう言う使い分けをするのか 』 わかってたら良いですよね。(´・∀・`)
そのようなわけで、job と work については、自分なりの使い分けをしても良いことにしました。
(もしかすると間違ってるかもですが、(゚ε゚) キニシナイ!)