今日もまた、UNIT3をやりました。(´・_・`)
(もうずっと、このままかもしれないです。( ̄m ̄))
ところで、ずっと気になってたんですが、UNIT3の ② についてなのですが、
この例文、調理に当る英単語がないのです。
最初、私は
How should I cook a egg, boiled or fried?
としていたのです。
これなら、調理するの cook も入っていますし、○○すればよいですか?みたいになるからです。
でも、どうやら How would you like ○○ で、○○はどうですか?と言う疑問文があるらしいことを知りました。
How would you like ~?の意味
ちなみに、How would you like to ○○で、○○するのはいかがですか?と言うのもあるみたいです。
How would you like to...?
かなりよく使う表現ぽいので、これはぜひ覚えておかねばです。(´・∀・`)
(もうずっと、このままかもしれないです。( ̄m ̄))
ところで、ずっと気になってたんですが、UNIT3の ② についてなのですが、
How would you like your eggs, boiled or fried?
卵はどのように調理しましょうか。ゆでますか、目玉焼きにしますか。
この例文、調理に当る英単語がないのです。
最初、私は
How should I cook a egg, boiled or fried?
としていたのです。
これなら、調理するの cook も入っていますし、○○すればよいですか?みたいになるからです。
でも、どうやら How would you like ○○ で、○○はどうですか?と言う疑問文があるらしいことを知りました。
How would you like ~?の意味
ちなみに、How would you like to ○○で、○○するのはいかがですか?と言うのもあるみたいです。
How would you like to...?
かなりよく使う表現ぽいので、これはぜひ覚えておかねばです。(´・∀・`)