2月1日はUNIT30をやりました。
embarrassed at を about にしていました。
これ、本当によく間違えます。

一応、embarrassed about もあるにはあるみたいです。
意味は『 ○○の事を恥ずかしく思う』らしいです。


I am embarrassed about him
私は彼のことを恥ずかしく思う

でもって、embarrassed at の方は『 きまりが悪い思いをする 』とか『 まごついて 』とか言う意味らしく、少し意味は異なるようです。
(ほんとにー?)

と言うわけで、多分ですが、どうやら embarrassed at を使わないといけない場面で embarrassed about を使ってしまうと、意味が正確に伝わらないのではないかと思います。

2月2日はUNIT30をクリアしました。

2月3日はUNIT31をやりました。
今回は annoyed at を about にしてしまいました。

2月4日はUNIT31をクリアしました。

2月5日はUNIT32をクリアしました。
本当は barely を書き忘れてはいたのですが、どうせまた何周もすると思うので、次頑張ることにしました。

2月6日はUNIT33をやりました。
今回は、will be good for (効果がある) を work にしてしまいました。
(だって例文に『 効果がある 』って書いてあるんですし・・・ ( ˘・з・˘))

直訳すると『 ○○にとっては良いでしょう 』なんですが、それを例文では『 効果がある 』って書かれてあるんで、毎回間違えるわけです。
(もうすでに注釈は入れてあるんですが、やっぱり間違えるんだなあ)

2月7日はUNIT33をクリアしました。