今回は、ほぼ同じ見た目の英単語、『while』と『meanwhile』の意味の違いについて調べてみました。(゜_゜)

https://hinative.com/ja/questions/74303

The word 'meanwhile' is an adverb.
It means 'at the same time'.
It is usually used at the beginning of the sentence and has a comma after it.
For example,I walked to school. Meanwhile, it started raining.
(It was raining while I walked to school.)
The word 'while' is very similar to 'meanwhile' but it is usually a conjunction.
We use it to combine two sentences.
We usually put an ~ing word after while.
For example, He ate dinner while watching TV.
(He ate dinner and at the same time he watched TV.)

'meanwhile'の単語は副詞です。
'同時'を意味します。
通常、文章の始まりに使われ、その後ろにカンマがあります。
例えば、『私は学校まで歩いた。その間に(meanwhile)、雨が降り始めた。』
(私が学校まで歩いていた間に(while)、雨が降り始めた)

'while'の単語は'meanwhile'にとてもよく似ていますが、通常は接続詞です。
私達はそれを2つの文をつなげるために使います。
通常、while後にing の単語をおきます。
例えば、『彼はTVを見ながら(while ~ing) 夕食を食べた』
(彼は夕食を食べた、そして同時にTVを見た)

『meanwhile』と『while』では意味はよく似ているのですが、そもそも『品詞』が違うので、使い方が異なるようです。(゜_゜)

【まとめ】
✅ meanwhile
副詞
文の初めに置かれる
意味『○○の間(そうしている間に)に△△した』

I walked to school. Meanwhile, it started raining

✅ while
接続し
文と文をつなげる
while の後は ~ing
意味『○○しながら△△した』

He ate dinner while watching TV.

【今日のノルマ】
UNIT75x 3回