カテゴリ:スラスラ瞬間英作文 中学1・2・3年 + α > 08回目(前半)

今日は Track27 をクリアしました。(^.^
今日書くことは特にありません。
076e59a3.png

今日は Track1 をクリアしました。(^.^

今日から 初代瞬間英作文9回目最終章の開始です。
ここのところずっと、進展具合が停滞しまくっているので、ここから少しでも前に進めたら嬉しいです。

続きを読む

今日は Track25 をクリアしました。(^.^

今日で、8回目初代スラスラ瞬間英作文終了しました。
今回の進化も・・・あんまりないかもです。(^^;ゞ

tukkomi_28

わからなかったり間違えやすいとこを調べてみて、納得したものに関してはかなり正解率が上がってるとは思うんですが、如何せん、私の頭が悪い上に長文なのでありまして。。。(;´∀`)

続きを読む

今日は Track24 をクリアしました。(^.^

今日はチョボチョボと間違ったのですが、割とどうでもよいところでの間違いが多かったです。(´-_-` )

多かれ少なかれ、単語とか文法には重要さがあるものですから、本来であれば、間違いに割りとどうでも良いとかは無いのかもですが。。。(;´∀`)

waritodoudemoii_00

そのようなわけで、次はできるだけ間違いがないように頑張ろうと思います。(・Д・)ゞ

今日は Track 22 と 23 をクリアしました。(^.^
今日書くことは特にありません。

tyottotoorimasuyo_07

tyottotoorimasuyo_08

今日は Track20 と 21 をクリアしました。(^.^
ところで、先日とあるページを目にしました。

ドラクエの英語版では表記はどんなふうになっている?

このページなのですが、海外版のドラクエについて書かれてあります。
なかなかおもしろいページだったので、ついつい全部読んでしまいました。( ´艸`)

上のページによると、どうやら英語版のドラクエでは、版権の問題で(もうすでにドラゴンクエストと言うタイトルはあったらしいです)ゲームタイトルがドラゴンクエストではなく、ドラゴンウォーリアーらしいです。

warrior

でも、もしかするとドラゴンウォーリアーだと、『 竜戦士 』 みたいな感じになっちゃうんですかね。(´ェ`;)

tukkomi_31

ドラゴンクエストって、自分が竜になるんじゃなくて竜王を倒しに行くわけですので、自分が竜になっちゃマズイでしょって言う。

続きを読む

今日は 今日は Track18 と 19 をクリアしました。(^.^
今日書くことは特にありません。

doubututori_02

今日は Track16 と 17 をクリアしました。(^.^
ところで、今日は以前から少しだった learn at school について調べてみました。

今やってる初代瞬間英作文では、study at school が多いんですが、多分、learn at school もあるんだろうなと言うことで。( ̄∀ ̄)

okoru_15

そのようなわけで、ちょっと調べてみたら、本当にありました。

アメ雑英会話!今日の知って得する英文法!learnと studyの違いについて

でも、意味が変わっちゃうので要注意かもですね。

続きを読む

今日は Track15 をクリアしました。(^.^
今日書くことは特にありません。

tukkomi_30

今日は Track14 をクリアしました。(^.^

ところで、今日は昔からほんのりと疑問だったトラクターについて調べてみました。
○○ターと言うんですから、多分英語なんだろうなと思いますが。。。( ̄∀ ̄))

Tractorの意味・解説

調べてみると、やっぱりトラクターは英語でした。

でも、何だか農機具系の単語ってわけではない様子。
私はてっきり農機具系の単語なんだとばかり思ってたんですが。( ´艸`)

続きを読む

今日は Track13 をクリアしました。(^.^
今日書くことは特にありません。

no_post58

今日は Track11 と 12 をクリアしました。(^.^
ところで、今日は以前からだいぶ疑問だった『 ポーチ 』 について調べてみました。

ポーチといえば、まず思い浮かぶのがポーチドエッグ
(食いしん坊なので)

中が半熟で美味しいゆでたまご、、、ではなく落とし卵。(^q^) ウマー

続きを読む

今日は Track9 と 10 をクリアしました。(^.^
今日書くことは特にありません。

no_post57

今日は Track08 をクリアしました。(^.^

ところで、前々からちょっと疑問だったのですが、両親という英単語『  parents  』の語尾の『  s  』と言う文字。
これって、複数形なんですかね?(;´∀`)

続きを読む

今日は Track07 をクリアしました。(^.^
今日書くことは特にありません。

no_post56

今日は Track2 をクリアしました。(^.^
今日書くことは特にありません。

no_post55

今日は Track5 をクリアしました。(´∀` )
ところで、今日は 『 マーケット 』 について調べてみましたよっと。

と言うのも、よく「今日はスーパーに買物に行ってくるわ。ヘ(^д^ ヘ)」と言うような場合、この場合のスーパーって スーパーマーケット なんですよね。

スーパーってのは、『 素晴らしい 』 とか 『 極上の 』 と言う意味だとして(http://en.user-info.net/2016/01/post-9334.html)、「そんじゃあマーケットって何なん?」って言うわけで。( ̄∀ ̄)

続きを読む

今日は Track2 をクリアしました。(^.^
今日書くことは特にありません。

no_post54

今日は Track3 をクリアしました。(´∀` )

それにしても、いつも似たような場所で間違えます。
全然進歩がないんですね。┐(´∀`)┌
それか、あってもほんのチョビっととか。

こう言う時に、頭の善し悪し人生の長さが左右されるんですよね。
多分。(´-_-` )

続きを読む

今日は Track2 をクリアしました。(^.^
今日書くことは特にありません。

no_post53

↑このページのトップヘ