今日は UNIT38 をクリアしました。
ところで、今日は I'm not sure の意味を調べました。
一応、例文に日本語訳はついているんですが、今ひとつ I'm not sure の意味がわからないので、ここでちょっと調べてみることにしたのでした。
I'm not sure about the exact meaning of this sentence.この文の正確な意味がわからない。
まずは、I'm not sure の意味から。
すると、I'm not sure で、『 わからない 』と言う意味になることがわかりました。
(・3・)<あるぇー?
わからないと言えば、I don't Know です。
なので、今度は I don't know と I'm not sure の違いを調べる必要が出てきました。
そんなわけで、I don't know と I'm not sure の違いを調べてみると、どうやら、こう言う感じの違いだったようです。
I don't know
→ 知らない
I'm not sure
→ 確信していない
例文をよく読んだら、
わからない
→ よくわからない
→ 確信を持てない
→ I'm not sure
と分かる感じではあるんですが、何となく丸暗記コースになりそうな感じだったので、注釈に確信していないと追加しておきました。ヽ(´・∀・`)ノ