カテゴリ:【済】初代スラスラ瞬間英作文 > 前半

今日は Track13 をやりました。
(まだクリア出来ていません。(^^ゞ)

ところで、この Track13 の ⑦ には、『 付帯のwithを使って 』 と言う注釈が入っています。

続きを読む

今日は Track13 をやりました。
(まだクリア出来ていません。(;´_`;))

ところで、今日はど忘れしていた be going to と be going to go to の違い思い出しました。(´・ε・`)

hato_03

be going to go to 場所
○○に行く予定でいる状態


be going to 場所
まさに今、○○に行く途中の状態

【be going to go to】 省略ではなく、意味が違っているのだった。。。

そうそう、こう言うことなのでした。( ´艸`)
次は間違えないように頑張ります。( ・ω・)ノ

今日は Track12 をクリアしました。(^.^

ところで、今日は in the street と on the street の違いについて調べてみました。
これ、結構ウロ覚えで、当てずっぽうのことも多いんですよね。(´・д・`)

続きを読む

今日は Track12 をやりました。
(まだクリアできてません。(;´_`;))

ところで、今日はかねてから疑問だった 『 If と When の使い分け 』 について調べてみました。

続きを読む

今日は Track12 をやりました。
(まだクリアできてません。(;´_`;))

ところで、今日は join と enter の違いについて調べてみました。
と言うのも、今回やった例文で、 enter ではなく join が使われている理由がよくわからなかったからです。

続きを読む

今日は Track11 をクリアしました。(^.^

ところで、今日はかなり以前から微かな疑問を持ち続けていた talk と talk about の違いについて、調べなおしてみました。

discussとtalk about/speakとtalk 違いと使い分け方

これね、上のページ。
本当に目からうろこなんでございますよ。( ´艸`)
これ、違いがわかりにくかったんですよね。

talk と talk about の違いについて、今ひとつよくわからない方もどうぞご覧あれ。

そのようなわけで、これでまた、長年の謎が一つすっきりしてしまったのでした。
(すっきり!(´・∀・`))

no_post56

今日は、Track10 をクリアしました。(^.^

ところで、今日やった Track10 の ④ で気になったことがあります。
それは、『 長じて歌手になった 』 と言うところです。

続きを読む

今日は Track9 をクリアしました。(^.^

ところで、今日は以前から懸念材料だった fool と silly の違いについて調べてみました。
すると、Webilio の foolish のページにその答えが書いてありました。

続きを読む

今日も Track9 をやりました。
(まだクリアできてません。(;´_`;))

ところで、Track9 の ⑧の例文なのですが、

続きを読む

今日は Track9 をやりました。
(クリアはできていません。(;´_`;))

ところで、前から気になっていたことがあります。それは、『 転んだ 』『 fall 』単独じゃなく、『 fall down 』じゃないかってことです。

続きを読む

今日も Track8 をやりました。(^.^

ところで、今日は 前からだった 『 both(両方) 』冠詞について調べてみました。

続きを読む

今日は、Track8 をやりました。
(クリアはできてません。(;´_`;))

ところで、かなり昔、初めてブギウギと言う単語を聞いた時からだったんですが、ブギウギってなんなんでしょう?

ちょっと気になるので調べてみました。(^.^

続きを読む

今日は、Track7 をクリアしました。(^.^
ところで、前々から、かなり昔から謎だったことがあります。

それは、all night longlong は必要なのかってことです。

続きを読む

今日は、Track6 をクリアしました。(^.^

ところで、これは前にも間違えたんですが、Track6の②の例文の
If it rains tomorrow, the picnic will be called off.
明日雨だったら、ピクニックは中止です

と言う例文。
これを私は picnic will call off って書いちゃうんですね。

日本語って、こういう場合(○○は中止とか開催とか言う場合)、それを主語みたいに書く言語なので、英語だと、その点でついつい混乱しちゃうんですよね。(´・д・`)

tukkomi_00

こう言うのが同じ言語だったら楽なのに、どうやら日本語は遠いようで。。。
(ラテン語からはだいぶ離れた言語なんだろうなあ)

と言うわけで、次は間違えないように頑張ろうと思います。(・Д・)ゞ

今日は Track5 をクリアしました。(^.^

ところで、前にも書いたんですが、やっぱり、『 ○○したいと思っている 』 って英訳が引っかかるんですよね。(´・ε・`)

続きを読む

今日は Track5 をやりました。(^.^
(クリアはしてません。(;´_`;))

ところで、今日は、arithmetic について調べてみました。

arithmeticとmathematicsの違い

arithmetic と mathematics 違いは 『 数学 と 算数 の違い 』 かと思ってたんですが、実はどうやら、『 mathematics の中に arithmeticがある 』 ような感じらしいです。

続きを読む

今日は Track4 をクリアしました。(^.^
ところで、今日は mean と meaning の違いを調べてみました。

これ、似てるのでいつもどっちがどっちか分からなくなりますし、そもそもどっちがどう言う意味だったかよく知らないのです。
(つまり、ほとんどわかっていない)

続きを読む

今日は、Track4 をやりました。
(でもまだクリア出来てません。(〃▽〃;))

ところで、今日は 『 喜んでそうする 』 ( be happy to do so ) について調べてみました。

happy to doの意味・解説

喜んでするって言うのは、やっぱり be happy to do so って言うようです。

あと、喜んでそうする と言う時は be happy to do so で、喜んでそれをする と言う時には be happy to do it になるのかも?って思いました。
(あんまり自信無いので、『 多分 』 ですが。。。( ̄∀ ̄) )

今日はTrack3をクリアしました。(´∀` )
ところで、今日気になった例文があるんですが。。。
Will you please lend me a book that is a little easier  because this one is too difficult for me to read.
この本は僕が読むには難しすぎるので、もう少し簡単なのを貸してくれますか?

続きを読む

今日は、Track3 をやりました。(´∀` )
(クリアはしてません。(;´_`;))

ところで、今日は invent について調べてみました。

inventの意味・解説

上のページを見て、『 そう言えば発明ってインベントだったかなあ 』 とふと疑問に思ってしまったんですが、、、( ̄m ̄)

必要は発明の母 - 故事ことわざ辞典
Necessity is the mother of invention.
必要は発明の母である

うん、やっぱり多分そうですね。
発明は invention で、invent の派生語と。。。

inventionの意味・解説

ちなみに、Minecraft に出てくる inventory (インベントリー) は、目録とか棚卸表とか言う意味で、発明と言う意味とはだいぶ違ってしまっている様子です。
(別の言葉から派生したのかな?)

↑このページのトップヘ